close

約會大作戰op歌名,約會大作戰op完整版,約會大作戰op下載,約會大作戰op歌詞,約會大作戰op鋼琴譜,約會大作戰op完整版下載,約會大作戰op yam,約會大作戰op羅馬拼音,約會大作戰op名稱,約會大作戰op直笛譜


知識問題|約會大作戰 OP .. 羅馬拼音 "

發問者:    RedSpiderLily ( 初學者 5 級)
發問時間:    2013-06-08 16:24:12
解決時間:    2013-06-15 10:51:44
解答贈點:    21 ( 共有 3 人贊助 )
回答:    1 評論: 0 意見: 1
[ 檢舉 ]
網友正面評價
100%
共有 11 人評價
如題,請將拼音分開好嗎,黏在一起我看不懂 O AO..

(如果可以翻譯成國字也好(欸
2013-06-12 14:55:47 補充
回答者:菲提亞

你好OAO

其實我是希望分成這樣啦:

da re mo ga u tsu mu ku ma chi ka wa i ta ka ze


不好意思 因為我很笨 - -
最佳解答發問者自選

回答者:    菲提亞 ( 專家 5 級 )
擅長領域:    作品 | 言情
回答時間:    2013-06-11 21:53:49
[ 檢舉 ]
因為知識+字數限制,所以只貼中日,羅馬部分請參考連結####
 

デート・ア・ライブ
作詞:渡部紫緒/作曲/編曲:坂部剛

歌:sweet ARMS


 誰もがうつむく街(Dead or Alive)〖人人低垂著頭的街道(Dead or Alive)〗
乾いた風 吹き抜けてく〖干燥的狂風 在其中呼嘯而過〗
光 求めた瞳(Dead or Alive)〖追求光芒的眼眸(Dead or Alive)〗
映るのは絶望だけ〖所映出的唯有絕望〗

誰にも屆かない叫び〖誰都傳達不到的叫喊〗
探すその手で 止めて 〖探尋著的雙手 就此停歇〗

何もかも 壊れた世界で〖全部一切 都毀掉的世界〗
理由もわからないままに〖仍為知曉其中存在的理由〗
觸れた優しさが まだ怖くて〖接觸到的這溫柔 仍舊恐怖〗

穴の開いた 心のスキマ 〖裂開一個洞的 內心縫隙〗
埋めてくれる人はキミなの? 〖能將其填補的人是否是你?〗
選んで Date A Live 〖選擇吧 Date A Live〗

(Wow Date A Live Wow Date A Live) 

靜かに疼く痛み(Dead or Alive)〖隱隱作疼的痛感(Dead or Alive)〗
また巡り 繰り返してく〖仍舊再次 不斷地循環往復〗
この爭いの終わり(Dead or Alive) 〖在此爭論的終點(Dead or Alive)〗
殘るのは絶望だけ? 〖殘留的唯有絕望么?〗

誰にも癒せない想い 〖無法治愈任何人的心情〗
觸れたその手で止めて 〖碰觸著的雙手 就此停歇〗

誰もが皆 拒む世界で 〖拒絕著 所有一切人的世界〗
何も傷つけず ここに 〖不會弄傷任何人的 在這里〗
いられる術が 見つからなくて〖能夠實現的方法 仍然無法見到其可能〗

やり場もなく 消える感情〖消失的感情 無處可寄托〗
キミなら受け止めてくれるの?〖若是你又是否能將之承受?〗
教えて Date A Live 〖告訴我 Date A Live〗

揺れる戸惑い(和解と破壊) 〖困惑搖曳不已(和解與破壞)〗
抑え切れない(獨り彷徨う) 〖無法將其抑制(獨自彷徨著)〗
交差する それぞれの正義 〖各自所持的正義 相互交疊〗

芽生える期待(だけど本當は) 〖芽生出的期待(但是其實是)〗
信じてみたい 何か変わるなら 〖若是能夠改變 就愿意去相信〗

何もかも 失くした世界で〖全部一切 都失去的世界〗
差し出された手の先に〖所伸出的手掌的前方〗
初めて何か見えた気がして〖仿佛初次看到了什么〗

拙くても 少しずつでも〖縱使笨拙 即使只是少許〗
このぼやけた気持ち もっと〖這份模糊不清的心情 也會〗
確信に近づけて〖更加的接近確信〗

動き出した ワタシの心〖開始運轉的 我的內心〗
変えてくれる人はキミなの?〖將其改變的人是否是你?〗
選んで Date A Live〖選擇吧 Date A Live〗

(Wow Date A Live Wow Date A Live)


終わり
參考資料
隨意譜寫的插曲 :: 痞客邦 PIXNET ::
2013-06-12 15:03:09 補充


~~哪我整理好後在私信給您~~
2013-06-12 23:34:40 補充
您需要的羅馬歌詞已整理後私信傳送,請檢查您的信箱。
arrow
arrow
    全站熱搜

    綱頁遊戲巴士 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()